viernes, 20 de julio de 2007

LATIN JAZZ. 'ROUND THE MOST BEAUTIFUL GIRL IN THE WORLD.

Antonio Carlos Brasileiro Jobim hizo su última aparición en concierto en Brasil -- y la penúltima de su vida – en el “Free Jazz Festival de São Paulo”, durante el cual músicos de jazz del continente americano le rindieron un efusivo homenaje. Fue un milagro ver ¡cuán fácilmente¡ los jazzistas capturaron la esencia del idioma de Jobim sin comprometer sus propios distintos estilos (fuera de Gal por supuesto), particularmente cuando tocaron juntos “Garota de Ipanema”. Jobim suena débil y enfermo, pero todavía irradia su gentil tibieza y espíritu. Participaron en el tributo:

Harvey Mason, Sr. Drums
Alex Acuña Percussion
Oscar Castro-Neves Guitar, Producer
Jon Hendricks Vocals, Performer
Paulo Jobim Guitar
Gal Costa Vocals, Performer
Ron Carter Bass, Piano
Herbie Hancock Piano, Director, Performer, Keyboards
Joe Henderson Sax (Tenor), Vocals
Gonzalo Rubalcaba Piano, Perform

lunes, 16 de julio de 2007

JAZZ FROM BRAZIL ¡ AHORA ¡ BAHIAN NIGHT WALK

En el video se puede apreciar, acompañando al guitarrista Larry Coryell, a los sobresalientes jazzistas contemporaneos del Brasil: Nico Assumpção-Bass ; Tiao Oliveira-Percussion
Dori Caymmi-Guitar,Vocals ; Marcio Montarroyos-Trumpet ; Romero Lubambo-Guitar
Luiz Avellar-Keyboards ; Así como a: Donald Harrison-Sax, Bashiri Johnson-Percussion, Billy Cobham-Drums y Monica Millet-Percussion.

Romero Lubambo ha sido uno de los más impresionantes guitarristas sudamericanos en arrivar a la escena del jazz. Ha aparecido en numerosas grabaciones y también miembro del Trio Da Paz. Su último album (2006) para Maxjazz es un proyecto especial que buscó hacer durante mucho tiempo y que consiste de partes individuales de diferentes guitarristas mezclados juntos , incluyendo instrumentos clásicos, electric, fretless, cavaquinho, y guitar synthesizer. Lubambo incluso ayuda al escucha novato, identificando cual es usada para tocar solos, rhythm, melodía y armonía en cada actuación. La canciones incluidas tienen el feeling de ser tocadas por varios músicos al mismo tiempo e incluye piezas de Ivan Lins y Antonio Carlos Jobim), American standards ("I Fall in Love Too Easily," "Time After Time" y "In the Wee Small Hours of the Morning"). Lubambo Es capaz de encontrar nuevas avenidas hacia las favoritas del pop, como: "Comin' Home Baby" y "Just the Two of Us". Es un disco altamente recomendable.







jueves, 12 de julio de 2007

JAZZ LATINO. LA VIDA DE UN BOLERO. CONSUELO VELASQUEZ (Mexico 1924-2005)

Ella escribió "Bésame mucho" cuando tenía 16 años, según decía ¡sin haber besado todavía¡. Este tema que conquistó a todo el mundo, surgió en plena Segunda Guerra Mundial . Morton Tuero la grabo por primera vez y Andy Russell la popularizó en EE.UU. Desde entonces ha sido traducida a 20 idiomas, con mil versiones distintas, cantada por los mejores y más diversos intérpretes del mundo, entre ellos:



















La vida de nuestro bolero se prolonga. En junio del 2005, el pianista de 20 años (un poco más de los que tenía Consuelo cuando lo escribió) lo incluyó en su album "Live at the Blue Note".



La composición también ha sido utilizada como tema para varias películas como The moon over parador, Sueños de Arizona y Moscú no cree en lágrimas, la cual ganó el Oscar a la mejor película extranjera. En fecha reciente fue incluida en la cinta Grandes esperanzas, de Alfonso Cuarón, y el tema es interpretado seis veces por Cesárea Evora.

Consuelito Velázquez, como le decían de cariño, también es autora de Al nacer este día, Anoche, Aunque tengas razón, Cachito, Déjame quererte, No me pidas nunca, Pensará en mí, Amar y vivir (su epitafio), Los pequeños detalles, Volverás a mí, Yo no fui, que seas feliz entre muchas otras.




















martes, 10 de julio de 2007

FLAMENCO JAZZ. CHANO DOMINGUEZ

Nacido en Cádiz en 1960, este pianista, junto con Jerry González, es de los que más exitosamente lleva el encuentro del jazz con el Flamenco. Con Chano Domínguez "Camarón y Monk se dan la mano" dice Trueba cuando lo introduce en la película "Calle 54", resaltando el "bilingüismo" del músico. En junio de este año fue publicado por "Fremeaux & Assoc. Fr" el doble compacto "Flamenco Jazz".






Arreglo Flamenco basado en una composición del compositor españolIsaac Albéniz.
Chano Domínguez - Interpretación
Tomás Moreno "Tomasito" - Bailaor
Blas Córdoba "El Kejío" - Cantaor
Israel Suárez "El Piraña" - Percusión

lunes, 9 de julio de 2007

JAZZ LATINO: UNA DE PIRATAS...DEL CARIBE Y DEL FLAMENCO.

Extractos del Diálogo Cultural "Música y Cine" en el Compostela Millenium Festival entre el Director de Cine Fernando Trueba y Michel Camilo, donde la conversación se centró en el Jazz Latino, sus origenes, claves y presencia actual. Esa noche, hubo también en Santiago, otros peregrinos: los que llegaron a esa ciudad a darse un baño de jazz latino, del bueno.

Al principio, África
CAMILO: Se ha escrito mucho sobre la africanía en la música caribeña, sobre todo la cubana, y se han hecho comparaciones entre el ragtime y el son. La coincidencia está en el ritmo de la clave. Tres dos o dos tres, las dos combinaciones posibles, pero originalmente era tres tres. Hay muchas músicas, algunos ritmos brasileños, basados en el elemento rítmico primordial africano que perdura en casi todas las músicas. En el Caribe, se le añadió el segundo compás, que lo volvió tres dos, que es la base del son. El Ragtime está basado en la misma africanía. Ese gran descubrimiento se lo debemos a Dizzie Gillespie, que conoció a Chano Pozo, presentado por Mario Bauzá.
CAMILO: La música que hacemos, que en genérico podríamos llamarle jazz, es a fin de cuentas el resultado de la diáspora africana.

Después, España
CAMILO: A principios del jazz, con el ragtime, se hablaba del spanish tinge (algo así como el sabor español), y de esto hay archivos en el Smithsonians Museum con pioneros pianistas del jazz de principios del siglo XX, tocando habaneras. Esto demuestra que el componente español y latino ya estaba presente en el jazz desde sus orígenes.

Gillespie, Bauzá, jazz y Cuba
CAMILO: Mario Bauzá, negro cubano de la Sinfónica de La Habana, decide ir a Nueva York a abrirse caminos, transformándose rápidamente en el primer trompeta de la banda de Chick Webb y, aparte de ser propulsor del encuentro de la música cubana con el jazz junto con Gillespie, cuando Ella Fitzgerald va a audicionar a la banda de Chick Webb, quien la escucha primero es el cubano. Y se la presenta a Webb, que descansaba y no quería que le molestasen. Después de que Bauzá le convenciera de lo que tenía que escuchar, ese mismo día, Ella estaba cantando con la orquesta luciendo un traje de la señora de Mario Bauzá, porque ella no tenía qué ponerse.
CAMILO: Ese movimiento, el intercambio entre el Caribe y el jazz, existe desde hace mucho. Apenas un detalle que sirve de ejemplo: mucha gente no sabe que Caravan, la famosa pieza de Duke Ellington, no es de él. Está compuesta por Juan Tizol, un trombonista puertorriqueño que trabajaba en su banda.

Jazz latino
TRUEBA: El jazz latino es algo que se fragua en la calle. Conozco pocos casos de músicas más populares. Hechas al margen de la academia. Dentro del jazz hay de todo (académico, más popular, más intelectual...) pero si algo tiene el jazz latino es que es el producto de la realidad, de una serie de migraciones, de viajes de ida y vuelta, de gente que va desde las islas del Caribe y otros países, que se encuentran en Nueva York con la música que se está haciendo. No en las compañías discográficas ni en las universidades, sino en las calles, en los clubes, en las descargas en Central Park, en las que se hacían en las calles de Manhattan décadas atrás...
CAMILO: Yo salí de República Dominicana tocando bebop. Así llegué a Nueva York, tratando de integrarme al jazz tradicional. Sin embargo allí me dio una melancolía inmensa. Encontré en tocar latino la posibilidad de llenar esos espacios, de mantenerme en contacto. Por eso hago jazz latino.

El músico y la música
CAMILO: En mis primeros años en Nueva York, toqué en un quinteto donde el saxofonista era Michael Brecker. Entre set y set, él se iba a una esquina del camerino y tocaba todo lo que él creía que le había salido mal, para perfeccionarlo. Así es esta música, siempre se puede hacer mejor y se puede uno pasar la vida entera buscando esa perfección.
CAMILO: Una de mis principales influencias es el maestro Ernesto Lecuona. De él aprendí las bases, ya que él fue uno de los que pudo traducir lo que escuchaba, rítmicamente hablando, a la mano izquierda. Así como en Estados Unidos pudieron traducir la africanía al jazz, Lecuona y algunos otros pudieron traducir la africanía a la mano izquierda en el piano. También ha sido fundamental mi formación clásica -desde los diez años ingresé al conservatorio y a partir de los 16 a la Sinfónica-. Después estudié en la escuela Julliard en Nueva York. Y por supuesto, el jazz, que llegó a mí por accidente. A los 14 años y medio encendí el radio y sonaba ahí un tema de jazz. Qué es eso, me pregunté, y a partir de ahí, ha pasado lo que ha pasado.Ahora tengo el reto del cine. Ponerle música a algo que ha pensado el director de la película.
CAMILO: Tocar jazz no solamente exige dominar un instrumento, sino también tener ideas y dominarlas.
CAMILO: Cuando llegué a Nueva York había una etnomusicóloga que tenía una beca del Departamento de Cultura de Estados Unidos para hacer investigaciones sobre la música latina. Ella gestionaba un espacio no comercial, el Soundscape, donde centraba su trabajo. Todos los jueves en la noche nos reuníamos los músicos latinos y la elite que se juntaba en ese espacio que ni siquiera daba a la calle (quedaba en un quinto piso), a oír las intervenciones de los diferentes músicos, intercambiar ideas, mezclas de música de santería, ritmo de rumba, son, conga... Inclusive cuando vino la época de los marielitos, a principios de los ochenta, muchos músicos cubanos, como Daniel Ponce, iban ahí a reencontrarse con sus raíces y a enriquecer esas sesiones.Eso sucedía también en unas descargas que organizaba Mario Rivera, el saxofonista, que todos los lunes a partir de las 12 de la noche y hasta las seis de la mañana, en la 145 y Broadway. Era hasta peligroso ir ahí a esa hora. Se juntaban músicos de jazz y latinos.Estas eran maneras de nutrirse, de crecer como músico, tanto para unos como para otros. Este tipo de experiencias siguen teniendo lugar en Nueva York.
TRUEBA: Toda la mezcla que se produce en el jazz latino venida desde Cuba, de Brasil, de República Dominicana... y que se encuentra en Manhattan, es pura música. No surge porque ninguna discográfica o los críticos, ni nadie, los apoye. Surge porque los músicos deciden hacer su propia música. Crearla al margen del comercio, porque cualquiera de estos músicos dedicándose a hacer música comercial viviría mucho mejor evaluándolo desde la cuenta corriente.

Música y cine
TRUEBA: Es muy habitual que la música en el cine sea un trámite de última hora. Se termina de editar y entonces se llama a algún músico para que la musicalice en 10 días. Por supuesto que algo sale, pero es un añadido final, que no resulta de un proceso de intercambio. A mi me gusta que el músico participe desde el principio. Michel Camilo tuvo el guión de Two Much en sus manos casi desde la primera versión.
CAMILO: El guión de Two Much me lo envió Fernando Trueba, mucho antes de que la película se empezara a filmar. De hecho tuve en mis manos varias versiones del guión. En algún momento tuve la idea del tema de amor. Inmediatamente llamé a Fernando y le dije: "Escucha que este es el tema de la escena de amor" y le toqué, vía telefónica, Two Much / Love Theme"


CAMILO: El disco con Tomatito se basa en una experiencia que hemos tenido en los últimos años. Hicimos 40 conciertos antes de entrar al estudio. A Tomatito, al igual que a mí, le gusta experimentar mucho. Spain es un proyecto que se renueva de concierto en concierto.

Calle 54
CAMILO: Después de ver el estreno de Calle 54 en esa magnífica proyección en esa plaza, los músicos que ahí estábamos nos sentíamos en la gloria. Muy emocionados.
TRUEBA: La realidad de esta película son los músicos. Yo quería que el cine estuviera al servicio del sonido y no al revés.
CAMILO: Lo bonito de la película de Fernando es que muestra toda una gama de colores y confirma que el jazz no tiene una sola cara.
TRUEBA: En muchos aspectos ha sido un desafío porque me tenía que situar en paralelo con la música para captar algo que iba a suceder en forma espontánea. La toma buena fue siempre la escogida por los músicos, aunque hubiera otra con mejores planos. Lo que quiero es que esta música llegue a más gente para que aprenda a amarla




Michel Camilo y Tomatito

domingo, 8 de julio de 2007

JAZZ LATINO. NUEVAS CARAS, VIEJOS BOLEROS:LUIS SALINAS

EL Bolero como una visión y una reflexión sobre el mundo, el lenguaje, el sentimiento y el ambiente del Latin Jazz es ya parte de la cultura universal. Nuevos intérpretes nos sorprenden con viejos boleros remozados con tratamientos inesperados, de acuerdo con la tradición del Jazz.
Esto nos ofrece el Guitarrista Argentino Luis Salinas en el video (Más información sobre el artista ver páginas de jazz).




sábado, 7 de julio de 2007

JAZZ LATINO. RECUERDOS DE LA BOSSA NOVA (1) A INFLUÊNCIA DO JAZZ

En 1946, el pianista y compositor Dick Farney, después de haber trabajado durante varios años en los Estados Unidos (donde fue el primer artista que alguna vez grabara “Tenderly” (Walter Gross), más tarde hit internacional con la interpretación de Nat King Cole, grabó en Brasil, para el sello "Continental", un tema que marcó el comienzo de una nueva era: el samba titulado "Copacabana", de João de Barros y Alberto Ribeiro. En Brasil, muchos pensaron que se trataba de una grabación hecha en los Estados Unidos, por algún intérprete de aquel país, pero cantando en portugués. A decir verdad, la versión de Dick Farney, con un fraseo muy particular en algo recordaba a Bing Crosby, en especial para aquellos que aún no lo conocían muy bien. El impacto que la grabación provocó entre los amantes de la música, sobre todo en aquellos pertenecientes a estratos de clase media, fue notable. "Copacabana", de esta manera, le abrió a Farney las puertas del éxito y al mismo tiempo - aunque nadie haya sido consciente de ello en su momento, - marcó el rumbo de una nueva era de la Música Popular Brasileña. Luego vendrían éxitos como su propia versión (junto con Lucio Alves ) de "Nova Ilusão" y luego “Sábado en Copacabana” y “Teresa de Praia” (Tom Jobim/Billy Blanco).






Show Tributo a Dick Farney no All Of Jazz, dia 31 de Maio de 2007. Victor Campbell (voz), Evaldo Soares (piano), Thiago Alves (baixo), Douglas Andrade (bateria) e a participação especial de Sabá Oliveira, 82 anos, baixista que acompanhou Dick Farney muitos anos. filmado por Daniel Silveira.



Lembranças de especial da TV Manchete, onde Tom faz a diferença entre bossa nova e jazz; depois,Leny Andrade e Luiz Carlos Vinhas apresentam A INFLUÊNCIA DO JAZZ




Vinicius Jobim Toquinho Miucha - Berimbau / Canto de Ossanha


JAZZ LATINO. UN GRANDE: GATO BARBIERI


En esta entrevista (en su vejez, casi ciego y con problemas de memoria) Gato cuenta parte de su intensa vida musical, en la cual grabó más de 50 discos, entre ellos:

ULTIMO TANGO EN PARIS. CONCIERTO EN EL BARRIO LATINO



CALIENTE- I WANT YOU-



EUROPA (DE CARLOS SANTANA)



LAST KISS




jueves, 5 de julio de 2007

JAZZ FLAMENCO. JERRY GONZALEZ. NUEVO SIGLO, NUEVO RUMBO.

A Jerry González, su raiz cultural personal le ha dado un entendimiento natural del ritmo Afro Cubano, como el mismo lo explica, "I am bilingual -- I speak Spanish and English. I can play the blues and I can play the rumba”. Pero no se queda allí el maestro, en el nuevo siglo ha radicado en España y está dentro de los primeros músicos en explorar la fusión del Jazz con el Flamenco. Esta innovadora música y su aparición en el film Calle 54 lo han convertido en una celebridad . En 2002 se publicó en Europa el álbum “Piratas del Flamenco” (Sunny Side) donde hace equipo con la guitarra flamenca de Nino Josele y la voz de Diego El Cigala.



Videoclip de Martirio en el que interpreta el tema "Las Palmeras" de su Álbum "Mucho Corazón".
Con Raúl Rodriguez, Jerry González, Pablo Martín, Paco de Amparo, Guillermo McGill, Pepe Torres y Manuel Flores

Jerry inició su carrera musical en1970 como miembro de la Banda de Dizzy Gillespie y en 1971 se unió brevemente a Eddie Palmieri en el grupo El Son. Después vino la unión con la banda del timbalero Manny Oquendo “ Conjunto Libre”. No obstante que en 1980 formó su propio grupo “Ya Yo Me Cure”, González no llegó a ser el lider de banda que ahora es, hasta formar “Jerry González & the Fort Apache Band” con su hermano, el bajista Andy y los tambores Steve Barrios. Luego de grabar 2 álbumes en festivals europeos, vino “Rumba Para Monk” en 1989, que fue nombrado Jazz álbum del año por la Academie Du Jazz en Francia. González ha actuado y grabado con artistas como: Tony Williams, McCoy Tyner, Kenny Dorham, Anthony Braxton, Tito Rodríguez, Ray Barretto, Eddie Palmieri, Tito Puente, Paquito D'Rivera, y Machito. Su último álbum “Rumba Buhaina” (2005. Random Chance).


Paco de Lucía con Chick Corea también han incursionado en el Jazz Flamenco.


lunes, 2 de julio de 2007

JAZZ LATINO. DAVID SANCHEZ (saxofilia)


David Sanchez -saxo tenor puertoriqueño- cuya música mezcla ritmos Afro-Cubanos con bebop avanzado en sus Sketches: Departure(1994), Street Scenes (1996) y Melaza (2000). (ver videos).

Sanchez estudió con Kenny Barron. Después de un período de “freelancing” en New York con muchos músicos latinos (incluyendo a Paquito D'Rivera y Claudio Roditi), se unió a Dizzy Gillespie (United Nation Orchestra en 1990). Desde entonces ha viajado con la Philip Morris SuperBand, y grabado con Slide Hampton's Jazz Masters y Charlie Sepulveda entre otros. Además ha encabezado sus propias sesiones para Columbia.






































domingo, 1 de julio de 2007

JAZZ LATINO EN TIEMPO PRESENTE.

La mayoría de nuevos valor es sobresalientes del Jazz Latino han sido pianistas, percusionistas y bajistas. Afortunadamente, Diego Urcola (nacido en la Argentina y radicado en Nueva York) es una de las bienvenidas excepciones. Un cotizado “sideman” que ha trabajado con la United Nation Orchestra y el Caribbean Jazz Project, y ha aparecido en la documental Calle 54, Urcola ha publicado ya, 3 CD’s como líder.
En los videos lo vemos en estudio, durante la grabación del álbum Los Guachos III de su Paisano, el pianista y compositor Guillermo Klein.